На улицах Владимира появилась орфографическая полиция

Опубликовано: 01.10.2021

К борьбе за грамотность подключилась орфографическая полиция, так называют себя волонтеры, которые ищут ошибки на рекламных вывесках, в объявлениях, на мемориальных досках и даже на ценниках.

На улицах Владимира — рейд орфографической полиции. Студенты и преподаватели местного вуза внимательно разглядывают объявления, таблички и указатели. Ищут ошибки в словах, пропущенные знаки препинания — всe, что противоречит нормам русского языка.

В стилизованной «под старину» надписи на окнах ресторана, находят сразу девять ошибок. Заглавные буквы, там где их быть не должно- это еще что, автор текста вместо твeрдых знаков в конце некоторых слов (такая норма когда-то действовала в русском языке) написал мягкие.

«Было у них «ресторанъ», а стало «ресторань». Хотели выдержать стилизацию, написать правильно, а получилось, что проявили свою неграмотность и незнание той эпохи», — говорит Мария Карпухина.

Все ошибки филологи фотографируют и, там, где можно, исправляют маркером. В сложных случаях, например, когда неправильно написана фамилия на мемориальной доске, вступают в переписку с местными чиновниками.

«Мы обнаружили ошибку — на памятной табличке неправильно указана фамилия. Известный ученый Беллинсгаузен с одной буквой «л». Мы сфотографировали, все материалы отправили, будем надеяться — ошибку исправят», — говорит выпускник филологического факультета Артём Челноков.

У Екатеринбургских студентов новое увлечение — ошибки в объявлениях ищут на время. В соревновании выигрывает тот, кто на автобусной остановке найдет их как можно больше.

«Большинство людей неосознанно эти ошибки запоминают и в следующий раз могут их повторить», — считает студентка Уральского гуманитарного университета Екатерина Чижова.

Организацию, которая негласно следит за соблюдением норм языка, придумали московские студенты-филологи. Идея орфографической полиции, говорят, родилась, когда они увидели надпись на памятнике пропавшим без вести солдатам на Поклонной горе («безвести» написано слитно). С тех пор отделения полиции уже появились в разных городах России и даже за границей, а на интернет-странице скопилась целая коллекция ошибок и помарок.

«Ошибки везде- на памятниках, на баннерах, в торговых центрах, на вокзалах, от музеев до суда!» — рассказывает координатор орфографической полиции Павел Иванов.

Исправят ошибку или нет — во многом зависит от желания собственника плаката или растяжки. После письменного обращения в местные органы власти от филологов, соответствующий комитет или управление администрации может порекомендовать привести надпись в соответствие с нормами орфографии. Тем временем авторы идеи говорят: им самим, возможно, придется поменять название, ведь исправлять приходится не только орфографические ошибки — хватает стилистических, смысловых и пунктуационных.

Найти ошибки можно даже там, где их никак не ожидаешь увидеть. Такие объявления зимой появляются едва ли не в каждом офисном здании. «Берегите тепло! Закрывайте пожалуйста двери!» Просто обычно проходишь мимо, и, только приглядевшись, замечаешь: не хватает сразу двух запятых.

Во Владимире после обращений филологов уже исправили несколько указателей на центральных улицах города. К примеру, слово «великомученик» еще недавно было написано с двумя «н». Впрочем интересы орфополицейских уже вышли за рамки только русского языка. Московская ячейка уже год добивается, чтобы изображению зайца на скульптурной композиции рядом с метро ВДНХ соответствовало правильное латинское слово. Пока же любители языка науки и философии не могут поверить своим глазам — под фигурой длинноухого на латыни написано «волк».